Rave-Speak

I spotted these two posters on the way to work this morning.

May we reach for the laser?

I just liked the way they’d turned over-used and cliched rave commands / MC chat into polite questions. It makes them sound so very British.

And you know what, the nights are in May too. So the posters are double clever. (They look like 2 very good nights by the way if staying up late is your thing).

Which reminded me that I’d not posted this receipt that I got in NY recently.

PLUR Receipt

In case you don’t know PLUR is / was(?) is a big thing in US rave-speak (at least that’s how it’d seem from the outside). Wikipedia confirms it, so it must be true…

The UK equivalent has to be receipts with “I’m on one matey” or “Aceeeeeeeeeid” on the bottom. Who’s got a programmable till and can furnish me with such a thing ;-)